Tagasi: Mantrate kursus 2024
Oṁ asya śrīmahāmṛtyuñjaya ma̍ntrasya,
maitrāvaruṇi-vasiṣṭha ṛṣiḥ,
triṣṭup candaḥ,
tryambakarudro devata |
Oṁ trya̍mbakaṁ yajāmahe suga̱ndhiṁ pu̍ṣṭi̱ vardha̍naṁ |
Oṁ jūṁ saḥ
...Your/someone ... nakṣatro jātaṁ ... name... pālaya pālaya,
rogān nāśāya nāśāya,
āyurvardhaya vardhaya,
mṛtyormocaya mocaya,
saḥ jūṁ oṁ
u̱rvā̱ru̱kamı̍ va̱ bandha̍nān mṛ̱tyormu̍kṣīya̱ mā’mṛtā̎t ||
mṛtyuñjayā̍ya ru̱drāya̍ nī̱laka̱ṇṭhāya śa̍mbhave
amṛte̍śāya śa̱rvāya̍ ma̱hāde̱vāya te̍ namaḥ ||
Need mantrad koosnevad kahest mantrast: esimene on Adi Śaṅkaracārya poolt koostatud Annapurṇa stotramist ja teine Bhagavadgītast salm:
annapūrṇe sadāpūrṇe śaṅkaraprāṇavallabhe
jñānavairāgya siddhyarthaṃ bhikṣāṃ dehi ca pārvati |
mātā ca pārvati devī pitā devo maheśvaraḥ
bāndhavāḥ śivabhaktāśca svadeśo bhuvanatrayam ||
brahmārpaṇaṃ brahma havir brahmāgnau brahmaṇā hutam |
brahmaiva tena gantavyaṃ brahma karma samādhinā ||
O Annapūrṇa, who is always full, the beloved of Śaṅkara, grant us alms of grace so we can obtain knowledge and dispassion. Goddess Pārvati is my mother, Śiva my father, their devotees are my relatives, and the three realms are my own country.
May I always remember this truth; the oblation is Brahman, the ladle with which it is offered is Brahman, the act of offering is Brahman, and the sacrificial fire is also Brahman. Such persons, who view everything as God, easily attain Him.
O Annapurna, kes Sa oled alati täiuslik (täielik), oled Šankara armastatu, anna meile armuande, et saavutaksime teadmise ja kiretuse. Jumalanna Parvati on minu ema, Šiva mu isa, neile pühendunud on minu sugulased, ja kolm ilma on minu riik. Mäletagu ma alati seda tõde.
Ohvriand on Brahman, kulp, millega seda pakutakse, on Brahman, ohverdamine on Brahman ja ohvrituli on ka Brahman. Sellised inimesed, kes näevad kõike Jumalana, jõuavad kergesti Temani.
võite samuti laulda. Siin on teine versioon, koos helifailiga: